Guide : Aide Contextuelle (HelpGuide)

Présentation

Le système d'Aide Contextuelle (HelpGuide) est conçu pour fournir aux administrateurs une assistance immédiate directement sur les écrans de gestion. Il se manifeste par une icône d'interrogation (?) en haut à droite des écrans complexes.

Fonctionnalités

  • Accès Rapide : Une aide spécifique à l'écran en cours est accessible en un clic.
  • Multi-plateforme : Disponible à la fois sur le tableau de bord Web et sur l'application mobile Admin.
  • Multilingue : Tout le contenu d'aide est traduit dans les 5 langues supportées (Français, Anglais, Espagnol, Portugais, Swahili).
  • Format Clair : L'aide est présentée sous forme de sections numérotées avec un titre et une explication concise.

Écrans Supportés

L'aide contextuelle est actuellement disponible sur les écrans suivants :

  • Tableau de Bord : Vue d'ensemble des indicateurs clés.
  • Gestion des Membres : Aide pour l'ajout et la modification des membres.
  • Gestion des Cotisations : Guide pour la création de nouvelles cotisations.
  • Paiements Manuels : Instructions pour la validation des preuves de paiement.
  • Dépenses : Aide pour l'enregistrement des sorties de fonds.
  • Informations : Guide pour la publication d'annonces.
  • Réunions : Aide pour la programmation des rencontres.
  • Gestion des Administrateurs : Explication des rôles et invitations.

Signification des Icônes (Paiements)

Dans les guides de paiement, vous rencontrerez parfois ces symboles :

  • 🌍 : Méthode de paiement globale (utilisable partout).
  • 🇨🇮 : Méthode de paiement locale (ex: Mobile Money spécifique au pays).

Pour améliorer l'expérience utilisateur sur les écrans contenant de longues listes ou de nombreux formulaires (comme les membres, les cotisations ou le paramétrage initial), un bouton "Retour en haut" apparaît automatiquement dès que vous faites défiler la page vers le bas.

  • Visibilité : Le bouton apparaît après un court défilement.
  • Action : Un clic vous ramène instantanément au sommet de l'écran, facilitant l'accès aux en-têtes et aux menus de navigation.

Maintenance

Le contenu de ces guides est centralisé dans les fichiers de traduction (helpGuides namespace). Toute modification apportée au texte d'aide sur une plateforme est automatiquement synchronisée sur l'autre (Web/Mobile) pour garantir une expérience cohérente.